.:::SHERLOCK:::.

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » .:::SHERLOCK:::. » Лондонский архив » руки вверх, это Ограбление!


руки вверх, это Ограбление!

Сообщений 1 страница 23 из 23

1

1. Участники
Шерлок Холмс/Анна Ривенски
2. Содержание
Ограбление Шерлока Холмса, раскрытие облика Анны.
3. Элементы отыгрыша (год, место действия)
Лондон, начало сентября 2010 года. Очень прохладный осенний день, на небе нет ни капли просвета, собирается дождь.

0

2

Сегодня было 10 сентября 2010 года, Шерлок выпив чашку кофе и сказав миссис Хатсон, что будет после двенадцати, накинул серо-черное пальто и миновав несколько ступеней ступил в промозглый осенний день. Небо и мелкий моросящий дождик не радовали, но молодой человек не захватил зонт и поэтому подняв воротник пальто, обходил лужи. Прохожие с хмурыми и отрешенными лацими куда-то спешили, обходя Шерлока, кто-то задевал его плечом, но парень умело лавировал между ними. Свернув в один из переулков, он пошел уже свободнее, с правой стороны парк, "горевший" яркими краскими, так и манил заглянуть и он перешел на другую сторону улицы. В этот час почти все сидели по конторам и в парке не были ни души. Уединение нравилось Холмсу, это давало время подумать, поразмышлять, остаться наедине с собой. Он присел на близжайшую скамью и вытащил из кармана пачку сигарет, но тут же усмехнувшись, положил их обратно. Никотиновй пластырь, который он носил с прошлого месяца, не давал ему совершать глупости в виде выкуривания с полпачки в день. Дождик противно морося, мочил его шарф и пальто, делая их противно-влажными, и Холмс встал со скаейки стряхнув с себя неприятную влагу двинулся вперед по дорожке.

0

3

День начинался как обычно. Чашечка кофе, сигарета и утренняя газета. В привычном костюме, заколотыми волосами и шляпе. С виду настоящий английский мистер. Но только внутри под костюмом из настоящей шерсти, фирменной шляпой и очками в тонкой золотой оправе скрывалась юная девушка, 21-года. И этот день ничем не отличался от остальных дней. Она допила кофе и оставила несколько фунтов на чай официантке, и пошла на свою обычную ''охоту''. Обойдя несколько улиц, девушка набила свой кожаный кейс кучей чужого имущества. И теперь последним в списке ее жертв был юноша идущий по улице. уровнявшись с парнем- она якобы случайно споткнулась и встретилась с ним нос к носу, вплотную. Ой, мистер извините я не хотел. Чертовы туфли, оказались слишком узки. Девушка отпрянула быстро от парня. А в ее кармане были уже его часы из внутреннего кармана. Доли секунд понадобились ей, дабы проникнуть под его плащь и забрать оттуда их. Она отошла только что ею обворованого юноши и отправилась своей дорогой дальше, скрываясь за ближайшим переулком. И отправляясь по привычке в ломбард...

0

4

Дорожка была длинной, как и сам сквер, Холмс шел вперед вынув руки из карманов пальто и вдыхая прохладный, осенний воздух. Дождик почти перестал, лишь местами, чуть накрапывая оставлял влажные дорожки по ткани его рукава. Шурша гравием дорожки, он перешел на небольшую тропинку и почти сразу же столкнулся с молодым человеком, видимо куда-то спешившем.
- Ой, мистер извините я не хотел! - скороговоркой произнес незнакомец и в мгновение ока оказашись за пределами ограды, пересек мостовую. Шерлок почти сразу окинув взглядом юношу и сделал свои выводы. Среднего роста, худощавый, с почти девичьими чертами лица человек, со слишком высоким голосом попросил него прощение. И этим самым зацепил. Улыбнувшись про себя, он засунул руки в карман пальто и....нащупал лишь пустоту.
- Маленький гаденыш... - одним махом он перепрыгнул оградку и напекор сигналящим машинам миновал шоссе. Мальчишка не должен был далеко убежать, и Шерлок водил взглядом по прохожим, стараясь поймать незнакомца. Часы его довольно дорогие, подарок Джона, с серебряным напылением и трехмерным циферблатом лежали в  кармане, соскользнув с тонкой кисти, и он уж никак не планировал их терять.
- Молодой человек! - он одним прыжком перегородил дорогу воришке, прямо и насмешливо глядя в глаза.

0

5

Переулок, а следом еще один и вот он ожидаемый ломбарт. Ломбарт где у девушки лавно были связи, и ее награбленное имущество с удовольствием принимали. Девушка без разговоров оставила кейс оценщику, и быстрой походкой вышла из ломбарта, уже с пустыми руками. Только она никак не ожидала, что не пройдя и двух улиц снова встретит того юношу.
- Молодой человек!
Да я вас слушаю. Отозвалась девушка, смотря на парня непонимающим и даже слегка недоумевающим взглядом.
Черт! Он понял, что это я. Ну ладно пусть попробует доказать. Часиков то ег уже и нету. Или.. блин! Я оставила их в кармане. Право если он захочет проверить мои карманы, то простым "нырянием" ничего не обнаружит. Даже мои карманы как опытной воришки имеют так называемое двойное дно, не говоря уже о только что отправленном в ломбард кейсе.  Ладно продолжаем игру в джельтельмена. Повелся раз, поведется и другой. Только пусть скроет свою довольную ухмылку. Иначе мне придется перестать быть джельтельменом и врезать ему мм.. между глаз. Тем самым лишний раз доказывая свою силу.
Может дадите мне пройти, право я очень спешу на встречу.
Анна сверкнула своими изумрудно-зелеными глазками и сделала шаг всторону, пытаясь пройти вперед.

0

6

Он стоял загораживая дорогу юноше, а мимо них сновали прохожие, что-то шептавшие себе под нос. ну конечно, он торопились, а эти двое загораживали им дорогу. Пока Шерлок говорил, он еще раз внимательно оглядел парня. Так...слишком тонкие губы, слишком маленький нос, слишком нежная кожа, слишком красивые волосы....очень много слишком.
- Стоп! Холмс тебя явно повело не в тут сторону, хотя...
Он лишь пытается понять кто перед ним. Это кто, между прочим украл его часы.
- Да я вас слушаю. - наглец с невозмутимым видом стоял возле него и смотрел в глаза. Они совершенно невинные, безмятежные и безхитросные. Именно такие какие бывают у воров и мелких воришек.
- Я позволю себе задержать Вас на пару минут - он пытался понять, действительно ли это человек причастен к пропаже его вещи - как прошла встреча с оценщиком? Надеюсь плодотворно? - он теперь понимал, обратив внимание на вывеску и довольное выражение лица парня - и.. верните мою вещь.
- Может дадите мне пройти, право я очень спешу на встречу.
- Встреча подождет - он встал так, что совершенно загродил ее пути к отступлению.

0

7

- Я позволю себе задержать Вас на пару минут
Ну-ну, смеялась про себя девушка. Позволяй, а сможешь ли? Тоже мне герой. А с виду красивый парень, но такое же хамло как и все.
как прошла встреча с оценщиком? Надеюсь плодотворно?
Вы знаете юноша, встреча прошла прекрасно. Я передал ему важные бумаги и  сейчас отправлюсь обратно в офис на совещание.
и.. верните мою вещь.
И у меня нет ваших вещей.  Наставительным тоном сказала девушка, словно поучая  маленького ребенка, а не говоря с взрослым мужчиной. Еще чуть-чуть и он выведет меня из себя. Надоело. Почему я должна оправдываться перед всякими простофилями? Как там говорится : не пойман - не вор. Вот, за руку же он меня не поймал когда я крала, а значит он их мог просто потерять. И все мне действительно пора, к вечеру я должна успеть открыть клуб, потому что ночью мне идти на дело. Мне надо как минимум привести себя в порядок!
Встреча подождет
Простите но нет. Анна развернулась к парню спиной и просто  пошла в обход него, в сторону проезжей части ловить машину. Без слов и прочих разговоров.
Черт, мне страшно. И сердце колотится так. Надо успокаиваить себя, и поскорее. Я сдержанная, сдержанная и веду себя также. И мое душевное состояние должно быть таким же как и внешнее.

0

8

Дождь почти прекратился, к радости Шерлока, поскольку ткань промокала капитально. Народу на тротуаре поубавилось, и проезжающих машин тоже, день набирал обороты, что Холмсу было на руку. Примерно через час, он должен был встретиться с братом, у того был серьезный разговор к нему, и естественно Шерлока глодало любопытство.
- Вы знаете юноша, встреча прошла прекрасно. Я передал ему важные бумаги и  сейчас отправлюсь обратно в офис на совещание.
- Надо же - парень усмехнулся уголками губ. Шум машин немного мешал ему вызывая мигрень - ну хорошо, допустим. Он облакотился на перила витрины близжайшего магазина, да так, чтобы собеседник не мог пройти.
- И у меня нет ваших вещей.
- Неужели? - он вскинул правую бровь кверху, усмехаясь - а как насчет серебряных часов, что Вы вытащили из моего кармана? И не смейте лгать мне. Я все прекрасно понял почти сразу.
- Простите но нет.
- Стойте! - воскликнул Холмс именно тогда, когда парень прорвался через его оборону и почти пересек мостовую

0

9

а как насчет серебряных часов, что Вы вытащили из моего кармана? И не смейте лгать мне. Я все прекрасно понял почти сразу.
Девушка промолчала, её дорога уже лежала через легкую оборону парня к мостовой. Ну вот кажется легко отделалась, первая же машина и он больше меня не увидет. И да надо немного подправить образ, что бы в следующий раз меня ненастигли внезапно.
- Стойте!
Анна уже было в метрах пяти от юноши, как тот резко сказал ей стоять.
Девушка резко остановилась и обернулась, как раз тогда когда порыв беспорядочного ветра пронесся мимо нее и с легкостью скинул её мужскую шляпу. Волосы, что были заколоты парочкой невидимок, прорвались через их легкую оборону и огненными, рыжими кудрями распустились по плечам. Взгляд девушки был обескураженным, уж такого она точно не ожидала. тем более от ветра. Ветер для девушки был символом силы и непредсказуемости, самой сильной стихией. А сейчас он ее просто предал...
Черт, кажется я попала. Девушка словно скованная стояла и смотрела на парня. Мир вокруг нее просто поник, и единственое что она сейчас видела это взгляд. Такой тяжелый для ее глаз и в тоже время такой сильный.

0

10

Наглый воришка был готов уже ускользнуть от него, и рука попытавшаяся ухватиться за рукав плаща схватили лишь воздух, но случай решил иначе. Словно в ответ на его резкий и отрывистый отклик, молодой человек остановился.
- Ну теперь ему точно от меня не уйти, между нами лишь несколько шагов - он уже предвкушал, те слова, которые выскажет этому молодому человеку за присвоение чужой вещи, уже ощущал на своем запястье часы Джона,  и уже внутренне улыбался своей победе, как вдруг, внезапно подул сильнейший ветер, заставивший деревья согнуться, и Шерлока поднять воротник. Он любил ветер, это явление природы было сходно с ним самим, такой же порывистый, резкий и холодный. Он сделал один шаг, другой, но вдруг застыл, едва поставив ногуна асфальт. Шляпа, что была на юноше, была сорвана ветром, и валялась где-то неподалеку, а на месте недавнего парня, стояла юная девушка явно с растерянным видом и в полном смущении. Холмс конечно этого тоже не ожидал, но не показал своего удивления, а лишь усмехнулся.
- Оказывается воров жизнь не делит по полу и возрасту. Они все одинаковы. Так значит юная мисс? - он прищурившись смотрел на нее словно изучая взглядом

0

11

- Оказывается воров жизнь не делит по полу и возрасту. Они все одинаковы. Так значит юная мисс?
Анна только не молчи, не теряйся Анна. Девушка вела внутренний диалог, не в состоянии говорить или действовать, и пытаясь лишь собратся духом. А парень сменил выражение лица на легкую ухмылку. Чем только заставил девушку уйти глубже в себя...
Анна, анна..
девушка шептала свое имя про себя, приходя так сказать в сознание.
То, что я ношу мужскую одежду еще не значит, что я вор. Перед тем как делать такие выводы, будьте добры обоснуйте свои обвинения. Знаете за клевету в нашей стране можно попасть в тюрьму. И вообще с чего вдруг вы начали преследовать меня? С того, что я споткнулась о камень и упала на вас? Так это еще ничего не значит. Уж вы то должны понимать, что носить обувь на несколько размеров больше намного тяжелее чем обычно. Да и поверьте мужские туфли не так ужобны для девушек, как для вас мужланов!
Прекрасно Анна. Теперь можно успокоится. Нападение, лучшая защита, ты всегда это знала.
Девушка взяла с земли свою шляпу и отряхнула ее, одевая поверх волос.
Ну, у вас есть что-то еще сказать плохое в мой адрес? Я жду!
Но ваших вещей я не брала. А если вы считаете, что я ходила к оценщику ради того, что бы оценить их, то должны понимать, что оценка делается несколько часов! Так что зайдите в ломбард! Может быть ваши часы там? А может вы просто куда-то засунули их и забыли?

Анна почти бегом перебежала мостовую и отправилась в сторону глухих улочек. Точнее не отправилась нет, она бегом бежала по ним, меняя переулки и дороги маршрута и не оборачиваясь. Боясь, что этот парень будет сзади.

0

12

Он все смотрел на нее, задаваясь вопросом ее маскарада, и думая о том, что же заставило девушку переодеться в существо противоположного ей пола и разгуливать в таком виде по улицам, и не просто разгуливать, а посещать ломбарды. То, что девушка относила туда документы было полной ересью, она не была похожа ни на кого их служащих банков, финансовых работников, или просто клиентов ломбарда. Он вообще была совершенно не подходящим не под один из типажей человеком. Это была воровка, причем с довольно большим стажем, как показалось Шерлоку. То, что она украла у него часы, это лишь мелкая пакость во всем ее "стаже" работы, видимо там было гораздо почище, чем его любимая игрушка.
- То, что я ношу мужскую одежду еще не значит, что я вор. Перед тем как делать такие выводы, будьте добры обоснуйте свои обвинения. Знаете за клевету в нашей стране можно попасть в тюрьму. И вообще с чего вдруг вы начали преследовать меня? С того, что я споткнулась о камень и упала на вас? Так это еще ничего не значит. Уж вы то должны понимать, что носить обувь на несколько размеров больше намного тяжелее чем обычно. Да и поверьте мужские туфли не так ужобны для девушек, как для вас мужланов! - проникновенная речь девушки о вкусах, цвете и мужланах не возымела на Холмса никакого воздействия ибо он слышал и похуже, а на произнесенную ей тираду лишь пожал плечами.
- Мне совершенно не интересно, мисс или может все -таки мистер? - он едва усмехнулся - как вы собираетесь заговаривать мне зубы, уповая на лондонское законадательство, или сетовать на тяжелые подошвы, меня интересует только моя вещь, которую Вы вытащили из моего кармана, когда споткнулись и буквально разлеглись на моем плече. Знаете, это очень удобная позиция, пока я подхватывал Вас, Вы ловкими женскими пальчиками, проникли в мой карман и вытащили часы. Продуманный шаг обычного воришки. И не смейте это отрицать, маленькая лгунья!
Она начала снова делать вид, ничего не понимающей девушки, чем только злила Холмса. Если бы она созналась и протянула ему часы, он возможно и спустил бы это с рук, но упрямство всегда доводило его до предела. Секунда и она уже бежит сломя голову через дворы, мостовые и скрев, оставля после себя мокрые брызги и опавшие листья. Шерлок лишь улыбнулся ей вслед, ему было жаль часов, но он знал, что обязательно встерит эту незнакомку снова, а Джон обязательно его простит.

0

13

Вечер того же дня
.............................................................................

Неприятный инцедент с парнишкой был уже забыт, и девушка при полном параде спускалась вниз в свой сообственный закрытый мужской клуб. Деловая обстановка, и темный дизайн на самом деле были весьма прекрасны для такого рода мест.
Зал покера, зал билиарда, зал боулинга и зал мини гольфа, распологались по бокам здания. В средине же был бар и ресторан. Так же здесь по заказу высокопочетаемых гостей иногда проходили концерты, или же сюда вызывали инкогнито стриптизерш. И все естественно под патронатом главы этого клуба - Анри Ривенски. Что в жизни, был прекрасной девушкой Анной. Живущей в этом же здании на три этажа выше.
Клуб не был простой прихотью девушки, или любопытством узнать о чем говорят высшие мира сего. Это было своеобразной базой данной. Здесь мужчины расслаблялись и говорили о своих имениях, имуществах. Зачастую рассказывали какое колье или ожеоелье они в очередной раз подарили своей жене/любовнице/девушке. И Андри в свою очередь лишь запоминал факты, иногда делая легкие пометки в блокноте. А после грабил тих самых господ. Не сразу правда, все проходило размеренно и проходлио довольно длинное количество времени. И Крал Анри лишь маленькими партиями. Он никогда не обворовывал дом полностью, он приходил за одной вещью, но достаточно ценной. А после сами хозяева могли ссылаться, что вещь действительно мола потерятся. Ведь ни отпечаток, ни следов никогда оставленно не было...
Девушка забрав волосы в пучок, и тщательно спрятав их под парик улыбнулась. Слой косметики делал из нее настоящего мужчину. Сегодня она к тому же решила приодеть аксесуар, что так неудачно украла у парня. Часы на ручке сидели прекрасно, особенно после того как девушка слегка сломала застежку и перестегнула их под себя.

А в зале в это врем уже было полно народу, и Анри с улыбкой и приветствиемя отправился в залы. Обойдя все основные залы, и приняв замечания и пожелания всех гостей, девушка отправилась в бар. Где за стойкой сидело уже несколько джелтельменов. Анна села за стойку, не замечая людей сзади.
Двойной виски, и сигару.
Да, мистер. Ответил тихим голосом бармен, протягивая порцию.
У вас новые часы мистер Ривенски?
Да, подарок одного знакомого. Говорят они с серебрянным опылением и тройным цыферблатом, мне даже страшно сказать сколько они стоят.
Прекрасны, но думаю вы и сами смогли бы себе такое позволить. Простите, звонок. Бармен отвлекся на звонок мобильного, а Анри с едва заметной улыбкой начил пить свое виски.

0

14

Безразлично зевнув, Шерлок засунул руки в карманы и пошел в сторону более оживленной улицы, свернув направо за угол, на тротуар. Ему было неоходимо поймать такси. Сколько сейчас времени? Он привычно вытащил руку из кармана и взглянул на запястье, черт! Часы...Без тяжелого, успокаивающего маталла на коже он чувствовал себя неудобно, придется сплести Джону очередную нелепицу о потере . Что он геройски отбивался от толпы грабителей, перебирал в уме варианты, перепрыгивая очередную лужу, или же все таки сказать правду. Мысленно пожав плечами, Холмс вытянул руку и в ту же минуту перед ним остановилось черные такси.
- Бейкер-стрит 221А - назвал он улицу и дом, и машина плавно понесла его по лондонскому шоссе. Примерно через четверть часа, молодой человек, поздоровавшись с миссис Хадсон снимал в прихожей пальто и справлялся о Ватсоне. Тот еще был на дежурстве, и Холмс покачав головой прошел в гостинную и уселся за компьютер. Просмотрев последние новости, он закрыл крышку ноотбука думая о том парне-девушке, обокравшей его сего утром. То, что она залезла к нему в карман и стащила часы он не сомневался, но зачем? Ради денег? По ее внешнему виду можно было сказать, что она сама могла позволить себе несколько таких...Развлечение? Хм.. возможно, но нет.... Надеялась подцепить более крупную добычу? Скорее всего. До конца закрыв крышку компьютера, Шерлок подошел к шкафу. Сегодня вечером, брат приглашал его в загородный элитный мужской клуб, рассыпался в уверениях, что это будет интересно. Ну что ж, в кои веки, молодой человек решил ему поверить. Приняв душ и переодевшись в лиловый пиджак и рубашку, Шерлок накинул пальто, и кинув миссис Хадсон, что будет поздно, вышел в ночь. С братом они встречались на одной из пригородных улочек, а оттуда они должны были направиться в клуб. Ждал Шерлок недолго, жутко хотелось выкурить сигарету, но пластырь удерживал его от этого порыва. Через несколько минут, вдалеке показалась фигура брата, и Холмс нахмурившись посетовал, тому что заждался. Ехали в клуб они в закрытой машине, но через шторки просвечивали деревья и какие-то домики. Местность была неприглядной, временами даже бедной, но разнообразие нравилось молодому человеку. Остановившись около парадных, черных дверей особняка, где охранник молниеносно открыл перед ними дверь Шерлок прошел черех холл, бильярдную, зала боулинга, направившись к бару. Холмс умел пить и делал это блестяще. Сейчас он приехал. чтобы расслабиться и очень надеялся, что пребывание здесь, поможет ему в этом. Заказав виски, Молодой человек оперся на стойку и огляделся. Современный стиль, смешанный с роккоко и барокко выглядел экстравагантно, но мило, народа было немного, все разбились на группки и сидели о чем-то разговаривая. Одни мужчины. Женщин здесь не было и в помине, о чем Шерлок не приминул заметить, повернувшись он натолкнулся взглядом на парня, сидящего рядом с ним. Нужно было поздороваться, что Холмс и сделал.
- Добрый вечер! - глубокий баритон Шерлока, почти терялся в музыке и разговорах,  услышал ли его приветствие незнакомец?

0

15

- Добрый вечер!
Добрый. Голос девушки был низок и вполне сходил за мужской. Сейчас она как обычно включала в себе те капли актерских способностей, что были в ее натуре. И это имитирование мужского голоса, было одним из подпунктов.
Девушка повернулась к мужчине по старой привычке быть обходительной с гостями и посмотрела мужчине в глаза. Это был он, тот самый незнакомец сорвавший её маску. В девушке все словно перевернулось, и что-то внутри ойкнуло. Её глаза внезапно стали такими прозрачными... В них был виден ее страх, что этот юноша все может испортить. Но спустя секунды все вернулось на свои места. И девушка снова играла роль мужчины, уповая лишь на Бога, что никто ничего не заметит. Её костюм мимолетно спустился ниже, скрывая часы.
Как ваши дела? Я раньше не видел вас в клубе, кстати я его хозяин. Поетому если вам, что-нибудь необходимо мой клуб в вашем распоряжении. Я знаете привык учитывать желания каждого клиента. Поетому если будете часто сюда заглядывать, то для вас будет разработана своя программа.
А так же если вам необходимо, то здесь вы можете познакомится с нужными людьми в непринужденной обстановке
. Голос Анны звучал слегка прерывисто, она моментами вдыхала воздух и её волнение расползалось по телу, подпитываясь алкоголем.
Я ненавижу пить. Ненавижу. И ненавижу эту часть своего образа. А этот юноша, он такой...
Черт! Как я могу вообще думать о нем? Хватит, Анна! Возьми себя в руки. Сейчас ты Анри Ривенски, человек с именем и статусом. Низким но уверенным, с тобой здороваются выскопоставленные люди. А ты ведешь себя как девченка. Да и еще и засматриваешся на этого паренька!
Я не могу, я просто не могу, надо успокоится. Он обычный клиент, такой же как и все.

К слову, меня зовут Анри Ривенски. Позвольте узнать ваше имя?
В то время к стойке подошел мужчина и здороваясь протянул руку.
Приветствую, Анри!
Анна мимовольно протянула руку, задирая костюм и оголяя руку с часами юноши. Крепкое мужское пожатие и процедура общения с одним из клерком была окончена.
Заметил? Не. заметил? Главное, что бы сейчас не начал говорить лишнего. Иначе я его просто убью, причем в буквальном смысле этого слова.

0

16

Все было замечательно если бы не музыка и смех. Дело в том, что мозг Шерлока не выбирал времени суток и начинал лихорадочно подкидывать ему картинки и размышления когда угодно.  Вот и сейчас, у него из головы не выходила эта девушка-воровка. Она профессионал, можно поклястся, но кто такая? откуда? Это была загадка. Он лишь мельком увидел ее волосы, глаза и руки. На вид 25-26 лет, незамужняя, без детей и обязательств, свободная птица высокого полета. Чтобы разглядеть детали нужно по крайней мере больше времени, чем 30 секунд.
- Добрый. - его мысли прервали ответив на приветствие. Шерлок улыбнулся уголками губ, показывая, что слушает и сложил руки замочком. - Как ваши дела? Я раньше не видел вас в клубе, кстати я его хозяин. Поетому если вам, что-нибудь необходимо мой клуб в вашем распоряжении. Я знаете привык учитывать желания каждого клиента. Поетому если будете часто сюда заглядывать, то для вас будет разработана своя программа. А так же если вам необходимо, то здесь вы можете познакомится с нужными людьми в непринужденной обстановке.
- Благодарю, у меня все прекрасно - он поддерживал светский, и непринужденный разговор, то, ради чего и пришел сюда - меня сюда привел брат. Он рекомендовал Ваш клуб, как один из самых высококлассных развлекательных заведений Лондона и пригородов, поэтому я непременно воспользуюсь Вашим предложением - чуть склонив голову произнес Шерлок. Он не просто кивнул, он разглядывал молодого человека, пытаясь понять что, тот из себя представляет. А последний много чего "говорил" своими манерами и действиями. Кто-то прошел и поздоровался с хозяином клуба, на руке мелькнул серебряный блеск, и Шерлок зажмурился от ярко вспыхнувшего света, так переливались только те бриллианты, которые были в его часах. Он чуть мотнул головой отгоняя наваждение.
- К слову, меня зовут Анри Ривенски. Позвольте узнать ваше имя? - между тем продолжил собеседник, и сыщик протянул руку.
- Очень приятно. Шерлок Холмс, к Вашим услугам!

0

17

- Очень приятно. Шерлок Холмс, к Вашим услугам!
Шерлок? Тот самый? Девушка улыбнулась, лихородачно вспоминая то что когда-либо слышала о этом человеке. А слухи в свою очередь были различные но все сводились к одному выводу, он был прекрасным сыщиком.
Прекрасно Анна! поздравляю! Ты вляпалась!
Девушка протянула руку обмениваясь с ним рукопожатиями и наблюдая за его глазами.
Ага узнал, а меня узнал ли? Не знаю, не думаю. Незаметно как то пока что.

Простите, но мне надо отлучится. А вы все же заглядывайте почаще к нам отныне.

Девушка встала, оставив на чай бармену несколько сот фунтов, и отправилась к  служебным помещениям, из которых был выход в внутренний холл и на лестницу.
Как только девушка оказалась за дверью, она буквально с силой скинула с себя шляпу и пиджак. Здесь на лестнице ее никто не должен был увидеть, это уже были ее частные владения и персоналу, а уж тем более гостям вход был запрещен. Девушка умылась смывая с себя все тонны косметики что она накладывала, и снимая парик. Её лицо приобрело женственности и даже девичьего блеска... По дороге на третий этаж Анна сняла с себя заколки, раскидывая их по лестнице и прошла в свои покои. Здесь она не включая света начала раздеваться, с ужасом вспоминая прошедший день.
Черт! Это самый худший мой день в жизни! Так проколотся, так попасться! Черт! Я ненавижу этого Шерлока!
И себя тоже. Почему я так себя повела? Что меня в нем зацепило? Обычный мужик и ничего, абсолютно ничего больше. Разве что смазливое личико и глаза. Да его глаза были чудесны. Но они тоже врут, хоть они и зеркало души.
Девушка сняла с себя рубашку, и плотнооблегающую майку, что была под рубашкой. Одевши на себя легкое платье и снявши грубые мужские штаны девушка стащила с своей ручки приобретенные часы. И с злостью кинула их в сторону кресла, с надеждой что они разобьются и перестанут угрожать её благополучию.

0

18

Хозяин протянул руку и Холмс ее вежливо пожал. Рукопожатие было крепким, как и полагается, потом улыбка, и Холмс отпустил руку. Формальности были закончены.
- Шерлок? Тот самый? -ее осведомленность и его популярность вызвали у молодого человека оскомину. Он терпеть не мог, когда его узнавали, поскольку это мешало работать и жутко раздражало. Ничего не ответив, сыщик кивнул. Ему было совершенно все равно, как будет оцениваться кивок, или как согласие, или как что-либо другое. Напиток в бокале заканчивался, и допив янтарную жидкость, парень заказал себе еще порцию. Отпив глоток он снова повернулся к хозяину, то не сводил с него взгляда своих зеленых глаза, и Шерлоку отчего-то подумалось, что он его уже видел...видел это болотный взгляд, но вот только....где? Мысли лихорадочно прокручивались в гоове, но путного ничего не приходило. Он бывал во многих местах за прошедший месяц, видел многих людей, но эти глаза он запомнил бы из тысячи глаз...
- Простите, но мне надо отлучится. А вы все же заглядывайте почаще к нам отныне. - заторопился его собеседник и Шерлок улыбнувшись, ответил
- Да конечно, благодарю Вас. - через несколько секунд хозяина клуба словно ветром сдуло, а парень выпив свой коньяк встал со стула. Сойдя со ступенек небольшого возвышения на котором располагался бар, он огляделся. Идти домой не хотелось, тем более Ватсон сегодня снова в ночь, а глазеть в компьютер уже и надоело вовсе, поэтому он прошелся по бару, глядя на то, как бармен протирает стаканы и сузив глаза, медленно, так, чтобы его передвижения не заметили направился в сторону черной лестницы за которой скрылся хозяин клуба. Ему внезапно пришла в голову мысль о том, что этот мужчина что-то скрывает, и это что-то возможно важно и безумно интересно. Шерлок ухватилмся за эту мысль и открыв дверь, прошмыгнул на лестницу. Несколько фонарей горели по бокам коридора, и Холмс начал спускаться по леснице, как вдруг на чем-то подскользнулся и чуть не упал, ухватившись за стену. При близжайшем рассмотрении это оказался пиджак, и шляпа, те самые, которые несколько минут назад были на хозяине бара. Холмс нагнулся и осмотрел вещи, от шляпы неуловимо тянулся шлейф жасминовых духов, и парень ухмыльнулся.
- Это становиться интересным...
Он продолжил свой путь, оставив вещи на преднем месте, дорога его складывалась из тонких проволочек, которые также при рассмотрении оказались женскими шпильками. Он прислонился к стене, начиная размышлять, но невзначай увидел как от одной из дверей, доносится глухой шорох, и она слегка приоткрыта. Любопытство, которое сгубило кошку, взяло над Шерлоком верх, и он подкравшись, заглянул внутрь. То, что предстало перед его глазами повергло несчастного Шерлока в радостный шок, перед ним, глядевшись в тусклое зеркало, стояла его утренняя знакомая, воровка с Литтелхолл. Вот это была удача, теперь то ей точно не отвертеться, щелк, и ловушка захлопнется. Стараясь не производить шум, он открыл створку и неслышно вошел в комнату, встав к двери спиной.

0

19

Часы влетели в кресло, и остались там лежать. А девушка уже переодевшаяся, подошла к шкафу, искать там туфеьки по проще для ночной прогулки. После всех этих проишествий ее планы на вечер сменились, и она решила потратить большую часть ночи просто для себя. А на следущий день вообще взять выходной.
Благо это она могла себе позволить, сама себе хозяйка, сама себе слуга. Аннет открыла нижнее отделение шкафа, но увидеть обувь не давалось возможным. Оказывается одеватся намного проще чем искать банальные туфельки. Надо же видеть пару, цвет и прочее. Анна улыбнулась своим мыслям и включила свет, найдя необходымые туфли и разворачиваясь к двери...
ВЫ?! Анна чуть ли не закричала увидев снова этого юношу. Надо же, а ведь она почти расслабилась и заставила себя забыть о всей этой ситуации.
А известно ли вам, что это частные владения и вы не имете никакого права здесь находится!
Вы что, преследуете меня?! Анна уже не держала эмоций в себе. И сейчас она по сути была почти настоящей. Такой она всегда и была, когда одевалась как девушка, а не как парень. Она срывалась, кричала и истерила когда кто-то нарушал ее спокойствие.
А сейчас не просто нарушили спокойствие, сейчас под вопросом может оказатся вся ее дальнейшая жизнь!
И все из-за того, что ее вначале предал ветер, а после сообственные эмоции.
Девушка резко начала идти прямо на Холмса, по пути забирая часы с кресла.
Вы это имели ввиду? Сказала Анна находясь уже вплотную к Холмсу и буквально прижимаясь к нему телом. Её ловкие пальчики махали часами перед носом мужчины. Так заберите! И забудьте о всем том, что видели здесь.
Анна ухмыльнулась и спрятала ключи в самое надежное место - в разрез декольте.
Ну же. Забирайте и уходите. Или что вы хотите от меня?! Анна последние слова практически прокричала с отчаинием уже смотря на парня. Может её лицо и ухмылялось, но глаза говорили о отчаинии. Слишком много она слышала о этом юноше. И врядли он остановится просто забрав ее ключи. Наверняка сейчас он сдаст ее в полицию. И даже не смотря на то, что от полции она с легкостью откупится. Ведь та(полиция) все равно продажна, и дело лишь в цене. Проблема, ужас и страх в другом. Её клуб закроется или просто напросто потеряет репутацию. Репутацию, что девушка приобретала с каждым месяцем, обслуживая каждого клиента по высшему разряду, составляя графики. Помогая людям найти необходимые свзяи и необходимых людей.
И что все это теперь должно было погибнуть? Из-за одного несчастного сыщика?
Я убью вас. Тихо прошептала девушка, ужасаясь своим сообственным словам. Она никогда не поднимала руку на человека, но этот случай был другим и сейчас она чувствовала себя загнанной в ужас.

0

20

Темнота, и лишь несколько отблесков лунного света, на девушке и зеркале. Её отражение четкое, ясное словно в зеркале не отблески луны, а блики солнца. Вот она нагибается за чем-то, вытаскивает коробку, он следит за каждым ее движением с особенным вниманием, и интересом. Она достала обувь, и видимо намеереваясь одеть ее, выпрямляется. Возглас, изданный девушкой отвлек Шерлока от созерцания и он нахмурился. В такой момент сыщик не терпел резких звуков, потому что они мешали выявлять детали.
- Я. Вас это удивляет, мистер Риверски? - он съязвил, давая понять, что ее сегодняшний маскарад был не более чем цирковым представлением. Он заложил руки за спину и сделал шаг по направлению к ней.
- А известно ли вам, что это частные владения и вы не имете никакого права здесь находится! Вы что, преследуете меня?! - он лишь пожал плечами, слегка зевнув.
- Разве? А где это прописано, м? Я имею прво находиться там, где считаю нужным, тем более Вы украли у меня.... - договорить он не успел
- Вы это имели ввиду? - знакомый циферблат блеснул в темноте и он улыбнулся. Протянув руку его пальцы коснулись холодного, успокаивающего металла.
- Ну же. Забирайте и уходите. Или что вы хотите от меня?! - он попытался одеть на руку украшение, но язычек не доставал до нужного ему уровня ровно на одно деление.
- Вы обрезали их под себя? - хотя ответа не было нужно он итак все понял. Собрав звенья и циферблат в кучку, он опустил часы в карман, приятная тяжесть опустилась на ткань и потянула чуть вниз легкий шелк хранилища пальто.
- Более ничего, маленькая воровка драгоценностей - он со скукой окинул взглядом ее фигурку и волосы. Кукла, как и все остальные.
- Я убью вас - он лишь рассмеялся тихим, раскатистым смехом. - Не Вы одна этого страстно желете мисс, ох не Вы одна... - он прекрасно знал, кто, где и даже как хочет его скоропостижной, а может даже не очень скоропостижной смерти. Скорее смерти в муках или около того. Одного он точно знал - это был Мориарти...
- Эти часы...- он начал рассказывать отойдя к окну - подарок моего друга на Рождество. Мы живем вместе уже долгое время, и вот он решил сделать мне подарок. Я.. - оШерлок повернулся к ней, его волосы осветила луна - не подарил ему ничего взамен. Я вообще не умею отвечать, ни на что...и это в конечном счете наверное хорошо, а возможно и нет.... - он не знал сам, зачем он ей все это рассказывает. Но если так было, значит действительно нужно.

0

21

- Эти часы.. подарок моего друга на Рождество. Мы живем вместе уже долгое время, и вот он решил сделать мне подарок. Я.. не подарил ему ничего взамен. Я вообще не умею отвечать, ни на что...и это в конечном счете наверное хорошо, а возможно и нет..
Вашего друга? Любовный подарок? Анна хмыкнула отворачиваясь от юноши.
И да я не маленькая воровка. я вообще не люблю когда имя вора склоняют по женски. Оно теряет статус и свое ценность. Воровка, воришка - это все унижает. Есть только одно достойное звание - ВОР!
И больше ничего. Если конечно человек себя уважает!
А на счет часов, да я обрезала их под себя. Потому, что они теперь мои. Слышите они мои. И мне все равно кто там вам их подарил, хоть пусть это и ваш сожитель.
И на счет находится, вы читали хоть раз законы? Знаете ли, что незаконное проникновение в чужые владения уголовно-наказуемо?
Анна улыбнулась и отошла к комоду, доставая из раздела с нижэним бельем чистенький и весьма редкий, коллекционный револьвер.
И да убить вас мне проще простого. Вы же знаете всего-лишь один выстрел.
Анна направила револьвер мужчине в голову, и почти уже нажала на курок. Но внутри, в сердце что-то екнуло. Она не могла. Просто физически не могла убить этого мужчину хоть уже и ненавидела. Он был даже несчастным как ей на миг показалось. По етому рука спустила прицел вниз и пуля разрезая воздух прошлось по карману. Разрывая ткани пиджака и заставляя его часы упасть на пол.
Девушка вяло улыбнулась, положив револьвер обратно и садясь на кресло.
Уходите, вы получили то что хотели. Теперь я не желаю вас видеть.
Безчувственная тряпка. Пусть убирается, просто убирается прочь. С меня хватит! Хватит этого сумасшедшего дня. Я хочу сейчас тишины, покоя и одиночества! И настроения идти к озеру у меня тоже пропало. Все я больше не могу, мне нужен перерыв, тайм-аут или что-то там еще. Просто побыть одной. Это необходимо, необходимо мне.
Анна закрыла глаза, не обращая внимания на парня и ведя свой сообственный внутренний диалог.
Так больше не может продолжатся. Он увидел меня, раскусил так сразу. А другие месяцами пытались докопаться кто я, и не трогали...
Может ну его оно все? По крайней мере мне необходимо срезать волосы. Хоть я и обожаю свои рыжие кудри, но они явно мешают. Мешают мне в моей же любимой профессии и моем хобби.
Хватит лелеять детские надежды, я все равно была есть и буду никому не нужной кроме себя самой.

0

22

- Вашего друга? Любовный подарок? - Шерлок резко развернулся, на его губах была улыбка.
- Да, это любовный подарок...именно он - он чуть облизнул пересохшие губы и посмотрел на девушку. Она усмехнулась и стремительно отвернулась. Сыщик сложил руки на груди и зевнул
- Скука... - он хотел приключений, новых ощущений и игры азарта. В тот момент, когда он следил за этой девушкой в крови играл адреналин, разливаясь по венам и доводя почти до оргазма. Это был его персональное удовольствие. Всегда чувствовать опасность, это его стихия.
- И да я не маленькая воровка. я вообще не люблю когда имя вора склоняют по женски. Оно теряет статус и свое ценность. Воровка, воришка - это все унижает. Есть только одно достойное звание - ВОР! И больше ничего. Если конечно человек себя уважает! - Шерлок скривился. Ему никогда никто не противоречил, лишь переспрашивали и поддерживали его точку зрения.
- Как бы Вы не назвали эту профессию, она не поменяет своего значения! - резко сказал Шерлок сверкая глазами. Они словно два сапфира сверкнули в темноте, и тут же потухли давая снова освещать помещение луне.
- А на счет часов, да я обрезала их под себя. Потому, что они теперь мои. Слышите они мои. И мне все равно кто там вам их подарил, хоть пусть это и ваш сожитель. И на счет находится, вы читали хоть раз законы? Знаете ли, что незаконное проникновение в чужые владения уголовно-наказуемо?
- Ваши? Ни в коем случае! - часы в кармане приятно оттягивали и давали понять, что вот, рядом, тоько руку протяни. - Знаю, если дверь заперта - он снова улыбнулся уголками губ - но она была открыта, и поэтому я не могу назвать свое желание заглянуть на огонек - вторжением.
На улице резкий порыв ветра, согнул деревья, да так, что они стукнулись ветками в окно. Дождь вечером не обещали, хотя все к этому шло. На Холмсе было шерстяное пальто и шарф, что вполне защищало его от причудов непогоды, зонтов он не переносил, это была прерогатива Майкрофта. Он уже проложил себе путь четко обрисовывая детали. Сейчас.. минут через пять, он поднимется наверх, выйдет в прохладную ночь, поймает такси и поедет на Бейкер-стрит 221В - домой. Там камин, виски и Ватсон. Последний к слову должен был уже вернуться с дежурства, потом стакан теплого молока и размышления, голос девушки прервал его мысли, уже в который раз.
- И да убить вас мне проще простого. Вы же знаете всего-лишь один выстрел. - она подошла к комоду и вытащила блестящий, почти новы й револьвер.
- Приобретен в Лондоне, на Сетен-стрит 15, примерно... месяц назад. Не для самообороны, скорее как коллекционный, первый коллекционный..
- Я знаю... - он с усмешкой наблядал как она собирается спустить курок. Нет, он не был безрассыдным человеком, он просто любил игры, игры со смертью. И конечно. как он и предполагал, девушка не смогла выстрелить в него. Лишь нажала на курок и выстрелив ему в карман, сделала в нем дырку. Часы с глухим звоном упали на паркет. Он насмешливо смотрел на нее, она не одна такая кто не смог, да пытались, но не могли. Их что-то останавливало. - никогда не стоит хвалиться тем, чего не сможешь сделать. Прописные истины.
- Уходите, вы получили то что хотели. Теперь я не желаю вас видеть. - он поднял часы с пола и положил их на кресло рядом с ней. Черт с ними, Ватсон купит ему новые, а у него, будет повод встретиться с ней еще. Ни говоря ни слова, Шерлок Холмс стремительно покинул помещение.

0

23

ФЛЕШ ЗАКОНЧЕН

0


Вы здесь » .:::SHERLOCK:::. » Лондонский архив » руки вверх, это Ограбление!